Francés⎟ español⎟ catalán
inglés
Los últimos 24 años he vivido entre Francia y España (Barcelona). Ello me hace perfectamente consciente de los retos que comporta comunicar eficazmente incorporando los matices inherentes a las distintas lenguas y culturas.
Nací en el Reino Unido y mi lengua materna es el inglés.
Empecé mi carrera profesional en el año 2000 como consultora turística especializada en marketing y turismo sostenible, trabajé sobre el terreno en proyectos internacionales multilingües de carácter público y privado.
Con el bagaje de esta experiencia, a partir de 2008 me centré en la traducción y actualmente ofrezco mi colaboración a personas, empresas y organizaciones con proyectos de traducción y comunicación, para maximizar su alcance y su impacto en inglés.
- Lugar de nacimiento: cerca de Birmingham
- Licenciatura en lenguas modernas (francés y español) en la Universidad de Bristol
- Coordinadora de proyectos internacionales de marketing en Londres (proyectos para IBM, AT&T y otros)
- Inicios profesionales en Montpelier como consultora en turismo y en turismo sostenible
- Principales proyectos:
-Traductora freelance desde 2008, ubicada en el departamento francés de Charente-Maritime desde 2015
-Principales proyectos de consultoría:
-Traductora freelance, estrecha colaboración con instituciones, organismos, empresas…
Formación
Paralelamente a mi actividad como traductora, colaboro con la multipremiada empresa austríaca Ringana, por razón de su filosofía y su aproximación ética y responsable al mundo empresarial y de su compromiso con la
protección del planeta.
Ringana es una marca de productos para el cuidado de la piel y de complementos alimentarios. Sus productos son 100% frescos, no contienen substancias sintéticas o artificiales ni toxinas.
¿Os interesa? No dudéis en contactarme